Обучение за рубежом: правила оформления документов
Твітнуць
Любое объявление о конкурсе стипендий или грантов всегда сопровождается перечнем документов, которые конкурсанты должны представить отборочной комиссии. Требования к набору документов могут заметно отличаться, но в этот список обязательно входят документы, подтверждающие уровень образования: аттестаты, дипломы, вкладыши, приложения к дипломам и др.
Существуют международные нормы, регулирующие признание странами зарубежных образовательных документов. До 1961 года этими норами была предусмотрена достаточно сложная процедура легализации документов.
В 1961 году была принята Гаагская Конвенция. Страны-участницы договорились об упрощении процедуры легализации. Для признания официальных документов, созданных в одном государстве и подлежащих передаче в другое государство, был введен специальный штамп, подтверждающий подлинность документа. Этот знак называется апостиль . Документы, заверенные этим знаком в одной стране, должны приниматься в странах Гаагской Конвенции без каких-либо ограничений.
Гаагской Конвенцией предусмотрен формат апостиля: это квадратная печать со стороной не менее 9 см и стандартным содержимым: наименование государства, выдавшего апостиль; фамилия лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ; должность лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ; наименование учреждения, печатью/штампом которого скреплён документ, удостоверяемый апостилем и т.д. Каждый апостиль имеет свой уникальный номер.
В случае апостилирования диплома штамп проставляется как на самом дипломе так и на вкладыше к нему и представляет собой отдельный надежно скрепленный с дипломом/вкладышем лист со штампом и текстом апостиля на русском и английском языках. Апостилирование документов об образовании осуществляется однократно.
Беларусь является участницей Гаагской Конвенции.
С некоторыми государствами Беларусь заключила соглашения о взаимном признании официальных документов. Это означает, что надлежащим образом оформленный на территории одной из сторон договора документ признаётся другим государством — стороной такого договора без каких-либо формальностей (нужен только заверенный перевод документа на государственный язык соответствующей страны). В отношениях с такими странами проставление на официальные документы апостиля не требуется.
Источник: kariera.by
Падзяліся з сябрамі ў сацыяльных сетках
Цэтлікі: обучение












